What are your favorite colorful descriptions of weather?
The Spanish version of “it’s raining cats and dogs” translates to “it’s raining pitchers”. Está lloviendo a cántaros.
Whenever I say it to Spanish speakers, they’re amazed that I know such a deeply cultural reference and ask me where and how I learned about it.
~
You’re not a native Spanish speaker, so you’re not allowed to be amazed or to ask me that. Reported.
(J/k!)
No, seriously now, I am almost as enamored by the nuances of the Spanish language as I am with the English language, which has led me to delve as deeply as possible into learning and using even the most intricate, well-hidden, oldest, most profound, and even most shocking references that a foreigner normally wouldn’t know or even understand. Of course, that doesn’t mean I know all of them, and definitely not as many as native speakers know. Sometimes my use of them falls flat when I get the context wrong, when I mispronounce something, when I direct it to the wrong class of person, things like that. I love learning new ones all the time.
~