No, my dear. By itself, or looked at just one way, it can be paradoxical.
However, the phrase "make light" can mean to illuminate, to brighten, to shed light, et cetera, while the phrase "make light of" can mean to make fun of, to scoff at, to belittle, to laugh at, to dismiss, et cetera.
Because the sentence is not further explained and no further context is given, therein lies the double entendre.
Sorry Randy D...I must decline to attempt your question...because... Ever since my kids made nutritious snacks, and my stolen painting got found by the tree, and then the local high school dropouts got cut in half...oh, and then our police here in Tenino began a campaign to run down jaywalkers...well, after all those calamities I have been frightened of double entendres and trying to stick to single entendres.
Oh, and I am worried about my friend Bill Stickers, too...
This post was edited by Benedict Arnold at March 21, 2017 8:20 AM MDT