Discussion»Questions»Life and Society» People in the US, when you respond in writing to English speakers from UK, NZ, Australia, etc, do you ever use these spellings:
I don't write differently for those gangs but I pretty much always use the British spelling for theatre, and often use colour just because I like it and I can.
I probably use them on accident a lot because a lot of my blogging clients are in the UK and I switch back and forth between British English and American English all day. It wouldn't surprise me if I responded to people with the alternate spellings, but if I do it, it's not intentional.
A tonne and a ton aren't quite the same thing. A tonne is metric, 1000kg (2204.62 lbs). A US short ton is less than that, an Imperial long ton slightly more.
This post was edited by Slartibartfast at June 14, 2017 3:55 PM MDT
no, not unless the conversation is about the difference in spellings amongst different nationalities.
i will, however, use their terminology, if i know it well. i also use terminologies known to other countries when speaking or writing to anyone, just to have a wide variety of terms for one given thing. keeps things interesting-ish.